VimIy微民网,让世界倾听微民的声音! 设为首页 | 加入收藏 | 网站地图
当前位置:主页 > 大杂烩 >

像挪威,摩洛哥这些名字到底是谁翻译的,听着好帅啊…………

整理时间:2014-02-12 22:14 来源:www.vimiy.com 作者:编辑 点击:

【楼主】2014-02-16 07:47

» 像挪威,摩洛哥这些名字到底是谁翻译的,听着好帅啊…………
    有种特洋气的感觉…………
    
网友评论2014-02-16 07:49


    大荷兰啥的难道就不洋气啦?!
    赤裸裸的地域歧视啊!
    
    
网友评论2014-02-16 07:55


    布宜诺斯爱利斯
    
网友评论2014-02-16 07:57


    其实大中华帝国听者也挺屌的 只不过我们听惯了而已
    
网友评论2014-02-16 07:57


    扭腰不服~
    
网友评论2014-02-16 08:03


    Jack slow fuck也叼
    
网友评论2014-02-16 08:32


    多瑙河
    爱琴海
    
网友评论2014-02-16 08:38


    艾泽拉斯
    
网友评论2014-02-16 08:39


    洋气是贬义词还是褒义词?
    
网友评论2014-02-16 08:40


    诺森德
    
网友评论2014-02-16 08:40


    应该翻译成:常威 福禄哥
    
网友评论2014-02-16 08:41


    议事厅是
    干嘛的
    
网友评论2014-02-16 08:48


    Reply to Reply Post by skywalkman (2014-02-16 08:38)
    
    
    奥格瑞玛
    
    我艹电脑自动打字
    
网友评论2014-02-16 08:49


    Reply Post by skywalkman (发表于:2014-02-16 08:38):
    艾泽拉斯
    这是什么地方?我翻遍了地球仪都没看见
    
网友评论2014-02-16 08:51


    Reply to Reply Post by 戀你着迷 (2014-02-16 08:49)这地方的旁边是德拉诺,不好意思手机自动
    
网友评论2014-02-16 08:52


    阡陌
    
    一直觉得这个绝了
    

    
    
    

上一篇:绝对好停车。
下一篇:没有了
关于网站 | 网站声明 | 用户反馈 | 合作伙伴 | 联系我们
Copyright 2012年2月8日 苏ICP备12030052号-3