VimIy微民网,让世界倾听微民的声音! 设为首页 | 加入收藏 | 网站地图
当前位置:主页 > 游戏 >

在外服玩炉石想到的一个关于“死亡缠绕”的翻译问题

整理时间:2014-01-02 14:11 来源:www.vimiy.com 作者:编辑 点击:

【楼主】2014-01-01 01:24

» 在外服玩炉石想到的一个关于“死亡缠绕”的翻译问题
    死亡缠绕原文是“mortal coil”,混nga的都知道呆摩托的典故,学工科的话也会知道coil是磁感应线圈,连在一起应该是类似“庸人的烦恼”的意思
    
    为什么会翻译成死亡缠绕呢?
    
网友评论2014-01-01 01:25


    因为CCQ里有。
    
网友评论2014-01-01 01:26


    我怎么记得英文是death coil
    
网友评论2014-01-01 01:27


    不是death coil?
    
    我还记得war3里边不是叫DC么。
    
网友评论2014-01-01 01:28


    这东西的特效就是一个骷髅头。伤害还很高
    
网友评论2014-01-01 01:28


    死亡缠绕是death coil
    
网友评论2014-01-01 01:30


    死亡缠绕(Mortal Coil)
    对一个仆从造成1点伤害,致死的话,抽一张卡。
    Deal 1 damage to a minion. If that kills it, draw a card.
    
    
    
    
    此缠绕非彼缠绕?
    
网友评论2014-01-01 01:31


    你这是庸人自扰,
    不是死亡缠绕。
    
网友评论2014-01-01 01:33


    这不CCQ?
    
网友评论2014-01-01 01:37


    台服叫鬼影缠绕吧?
    
网友评论2014-01-01 01:38


    Death Coil - Renamed to Mortal Coil
    
网友评论2014-01-01 01:40


    防止和未来DK的技能重名吧
    

    
    
    

关于网站 | 网站声明 | 用户反馈 | 合作伙伴 | 联系我们
Copyright © 2012年2月8日 苏ICP备12030052号-3