VimIy微民网,让世界倾听微民的声音! 设为首页 | 加入收藏 | 网站地图
当前位置:主页 > 男人 >

印度姑娘与邻村小伙相恋,村法院派十三男子对其进行轮奸

整理时间:2014-01-19 14:20 来源:www.vimiy.com 作者:编辑 点击:

【楼主】2014-01-24 08:22

» 印度姑娘与邻村小伙相恋,村法院派十三男子对其进行轮奸
    《每日邮报》:印度姑娘与邻村小伙相恋,村法院派十三男子对其进行轮奸
    龙腾翻译
    
    印度姑娘与邻村小伙相恋,村法院派十三男子对其进行轮奸
    
    Woman, 20, sentencedto 'gang rape' by village court in east India
    Punished for having arelationship with a man from another village
    She was fined 490,but was taken away when she couldn't pay it
    The 'judges' lockedher in a shed where 13 men raped her overnight
    
    印度一名20岁女子与另一村子的男人相恋
    村法院要求她付490英镑的罚款,但她付不起
    于是村法庭将她带走,并锁在小屋里
    然后令13名男子轮奸了她一整晚
    
    A 20-year-old womanhas been left fighting for her life in hospital today after a kangaroo court inIndia ordered her to be gang-raped for having an affair with a youth fromanother village.
    The brutal punishmentwas allegedly carried out by the very same ‘court’ which found her guilty in avillage near Suri in west Bengal state, 150 miles from Kolkata, police said.
    
    这位20岁的印度女性因为与邻村小伙相恋而遭受了村法院的私刑——轮奸,今天她正躺在医院里挣扎求生。
    裁决她“有罪”,并对她施加如此兽行的是加尔各答150英里外,西孟加拉邦Suri附近的一个村子的村法院。
    
    Police said that all13 accused men - ten of whom made up the kangaroo court - have since beenarrested for rape. Among them is the village headman.
    Despite her criticalcondition and clinging to life, the female victim managed to tell her story toThe Times of India.
    'I had an affair witha man,' she told the paper.
    'We were dragged to agathering where our community headman was present. They told me to pay50,000 rupees (490). When I said I couldn't, they brutalised me.'
    A doctor told thepaper that the young woman was alive 'only because she is a tough tribal girl.'
    The woman'sdistraught mother said that 'the crime was committed by our own people.'
    
    警方称,在轮奸她的13名男子中,其中10人都是这个“村法院”的成员。如今这13人都因强奸罪被逮捕,其中一人还是村子的村长。
    虽然这位姑娘的伤势严重,还徘徊在死亡线上,但她还是挣扎着将事情的始末告诉给了《印度时报》。
    “我和一个男人相恋了。”她说道。
    “我们被拖到集会上,村长也在那里。他们告诉我,要我付50000卢比(490英镑)。我说我没有那么多钱,于是他们就糟蹋了我。”
    一位医生告诉时报,这位年轻女子之所以还能活下来,全靠她“意志坚强”。姑娘的母亲已经悲痛欲绝,她对记者说道,“这个罪行竟然是由我们的族人犯下的呀!”
    
    She added: 'Theytortured my daughter and dumped her home late at night. We were threatened notto go to police.
    'We tried to go toBolpur hospital, but they stopped us.'
    The paper said thewoman was raped in a village in the Labhpur police station area.
    
    “他们折辱我女儿,夜里才把她扔到了家。他们威胁我们,不许我们报警。”
    “我们想去博尔普尔的医院,但是他们阻止了我们。”
    根据《印度时报》报道,事发的村子就在Labhpur警局的辖区范围内。
    
    It was on Mondayafternoon that a group of tribal men found the woman sitting with her lover,who is from Chowhatta village and of a different religion.
    They dragged the twoof them to a religious place known as a 'than' where a makeshift court washastily put together on the orders of the tribal chieftan.
    Police said that theyouth was told to pay a fine of £245 and warned that if he did not pay, menfrom the village would 'have fun with the girl.
    
    周一下午,一群村里的男子发现这个姑娘和她的恋人坐在一起。这名小伙子来自Chowhatta村,这个村所信的宗教与他们有所不同。
    于是这群男子把他俩拖到了村里,由当地长老临时聚集起来对他俩进行审判。
    警方称,村长老们本来要求这名年轻人付245英镑,并威胁小伙子,如果他不付这笔钱,那村里的男人“就要用这小妞乐呵乐呵了”。
    
    With no moneyforthcoming, the woman was allegedly tied to a tree before she was forced intoa shed and raped continuously until Tuesday morning.
    The woman's familywere forced to remain indoors throughout Tuesday, doing their best to care fortheir daughter who was bleeding from severe injuries.
    
    这笔钱最后还是没付上。于是这名女子据说先是被绑到了树上,随后又被关进了屋里,就这样一直被强奸,直到周二早上。
    女子的家人在周二整整一天都被人禁足在自己家中。他们只能尽自己的能力照顾伤势严重、血流不止的女儿。
    
    According to the Timesof India, the family managed to slip out late on Wednesday afternoon and takethe woman to a health centre, where doctors said she should be takenimmediately to the nearest hospital.
    
    根据《印度时报》报道,在周三晚上,这家人才成功逃出来将女儿带往当地的卫生中心。卫生中心的医生随即表示她需要立即转到最近的医院。
    
    But from thathospital she was shifted on to Suri hospital in a critical condition at night.
    'This is when thecrime came to light,' said police officer Prashanta Chowdhury. 'She was gangraped and the details are yet to be investigated.'
    
    到了医院之后,她很快又被转至Suri的医院,此时这位姑娘的状况已经极其危急。
    警官Prashanta Chowdhury说道:“这起案子已经被曝光。她遭受了轮奸,但细节还需要进一步调查。”
    
    The shocking incidentis not the first time that a woman has been punished for having an affair inthe area.
    Four years ago ateenage girl was stripped and forced to walk naked through four villages,during which hundreds of people molested her and mocked her.
    They even filmed herwith mobile phones, which resulted in police moving into the area and makingarrests.
    The girl received abravery award from Prime Minister Manmohan Singh and today she lives in astate-run welfare home.
    
    这起令人震惊的案件并非该地区第一起女人因暗地里与人相恋而被惩罚的案例。
    四年前,一名少女就因为相似的原因而被要求赤身裸体走过四个村子。期间数百围观群众对其上下其手。
    这些村民甚至还用手机将她裸奔的情景拍了下来,而警方就是借此将他们逮捕。
    这名女孩随后因其“勇气”受到了印度总理辛格的表彰嘉奖,现在她生活在一家国营福利院里。
    
    
    
    Anti-violencemovement: Gang rapes and sexual violence against women, such as this incidentwhere a 20-year-old was 'sentenced' to rape by a village court, has seenprotests spread across India (stock image)
    
    反暴力运动:在这位20岁女子被村法院轮奸后,印度全国掀起了一场反轮奸、反性侵害的运动。
    
    
    
    Taking action : Aprotester shouts slogans and carries a placard during rally to mourn a gangrape victim, in New Delhi, India
    
    在悼念轮奸受害者的集会上,一位抗议者高喊着口号,手中拿着一张海报。图片摄于印度新德里。
    评论翻译:
    原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.com 翻译:寒灯独夜人 转载请注明出处
    论坛地址:http://www.ltaaa.com/bbs/thread-263999-1-1.htmlDisgusting, makes mewant to scream and shout when I see articles like this, where is the protectionfor these young ladies, why is civilization so messed up. I hope the young ladygets well and can put her life back together and then get heck out of India asfast as her family can carry her.
    
    恶心。这种文章看得我想大叫。对年轻女性的保护在哪里,这个文明怎么了?我希望这位女士能够恢复过来,然后赶紧让她家人带她离开这个见鬼的印度,有多快走多快。
    
    This makes me sick.
    
    这报道看得我快吐了。
    
    What a viciousterrible country India is for a woman.
    
    印度对女人来说是个多么可怕的国家啊!
    
    This is not a COURT,& not a proper village either. This occurred in the locales of tribals in aremote area. ____ Tribals have own customs which is protected from themainstream, & since they are secluded & protected, the government allowthem hu ge freedom (unless they flout the law as in this case) ____ The DMrecently reported that many parts of Britain practice honor-killing & FGM._____ Rather than calling these 'British customs' as they are happeningrampantly in British areas, the report properly points out that these are areaswhere British law has little effect as they are dominated by certain immigrants___ Similarly, it is important to point out that this so called 'court' and'villages' are actually primitive tribals, whose customs are archaic. __Painting this as an 'Indian' court is incorrect.
    
    文中说的不对,不是什么“法院”,甚至也不是个正正经经的村子。事发地是偏远地区的一个部族。那里的部族与世隔绝,自有一套习俗,不大受主流影响,政府也允许他们享有相当程度的自由,除非做得太过分,公然嘲笑法律(就像这件案子一样),否则政府是不管的。《每日邮报》不是最近就报道了好多期英国人搞荣誉谋杀和女性割礼的事件吗。《每日邮报》可没说这是什么“英国传统”,好像这事儿有多猖獗似的,而是指出这件事多发于某些移民主导的地区,英国法律的作用力很小。同样的,在这起事上《每日邮报》也应该指出它并不是什么“法院”“村子”,只是一些原始的部族,他们的传统当然陈旧啦。文中“印度法院”的说法是错误的。
    
    What sort of animalsare these people?
    
    这些人是怎样一种畜生啊?
    
    I am almost lost forwords. Disgusting and barbaric. I hope the poor girl recovers to see herattackers get proper justice.
    
    我简直不知道该说什么了。恶心啊。禽兽啊。我真希望这姑娘能好起来,亲眼看着这些伤害她的人接受制裁。
    
    As much as I feelBritain is becoming somewhere I don't want to live in anymore, at least wedon't have things like this happen. That poor, poor girl.
    
    虽然我觉得英国已经变成一个我实在不想生活的地方了,但咱们起码不会发生这种事儿啊。哦,可怜的姑娘。
    
    The way women aretreated there is despicable. And to think, all this stink being raised by Indiaabout their diplomat being "strip searched" in New York... I'm surethe only reason anyone cares is because the diplomat is of a higher caste. I havevisited India, and I love it, but they need to sort themselves out and stepinto the 21st century.
    
    对这个女人干出这种事简直可耻。在想想,前阵子印度外交官在纽约被“脱衣检查”,印度人就激动成这样……我敢肯定这里头肯定有外交官是高种姓的原因吧。我也去过印度,我挺喜欢这个国家的,但我得说他们真的要整治一下自己,迈向21世纪了。
    
    Intervention isneeded, these people need educating on democratic justice NATO educate India onthe basic human rights of women please.
    
    是时候介入印度了,那里的人应该接受有关民主审判的教育,让北约告诉印度女性的基础人权吧。
    
网友评论2014-01-24 08:23


    今天星期五,黑阿三好日子
    
网友评论2014-01-24 08:23


    看标题知阿三系列
    
网友评论2014-01-24 08:24


    世界人权卫士美国怎么不谴责下世界上最大的民主国家的人权状况……
    
网友评论2014-01-24 08:25


    看标题就知道是三哥了 ,这个国家没救了
    
网友评论2014-01-24 08:26


    三哥啊别吃那么多咖喱了。
    
网友评论2014-01-24 08:26


    Reply to Reply Post by rea1beyond (2014-01-24 08:24)
    "我没看见"系列。
    
网友评论2014-01-24 08:27


    居然报警的时候没被强奸 也挺幸运的
    
网友评论2014-01-24 08:30


    标题不说是印度,我也知道是阿三干的
    
网友评论2014-01-24 08:31


    一三五,
    
网友评论2014-01-24 08:32


    还在用英镑么....
    
网友评论2014-01-24 08:32


    这个国家从上到下都烂透了..
    
网友评论2014-01-24 08:32


    这都是哪个网站的留言,为啥都这么正常
    
网友评论2014-01-24 08:40


    女孩在印度真是可怜
    
网友评论2014-01-24 08:42


    果然周五,还有两天
    
网友评论2014-01-24 08:43


    印度时不时就又“全国掀起一场反轮奸、反性侵害的运动”,没看到效果啊
    
网友评论2014-01-24 08:44


    太恐怖了,对女性来说 印度就是人间地狱
    不把女性当人看,这个国家早晚完蛋
    
网友评论2014-01-24 08:45


    一三五黑三哥,今天星期五啦?
    
网友评论2014-01-24 08:46


    Reply Post by 拔屌无情真男人 (2014-01-24 08:32):
    
    还在用英镑么....
    
    之所以是英镑是因为这是英国媒体报道的,英国媒体当然会把货币转换成当地的货币啦~就像我们这里报道湾湾一样,都会说句"XX新台币约合XX人民币"
    


网友评论2014-01-24 08:47


    村里都有法院,不得不说印度的法制建设做的就是好!
    

    
    
    

关于网站 | 网站声明 | 用户反馈 | 合作伙伴 | 联系我们
Copyright 2012年2月8日 苏ICP备12030052号-3