VimIy微民网,让世界倾听微民的声音! 设为首页 | 加入收藏 | 网站地图
当前位置:主页 > 恶搞 >

我的法国朋友跟我发短信的时候,老是在最后加上一句“替我问候你的母亲”“问候你全家”...总是觉得怪怪的...

整理时间:2012-11-15 22:12 来源:www.vimiy.com 作者:编辑 点击:

【楼主】寒小星2012-11-14 15:10
» 说不上来哪不对,但是总觉得好奇怪... 好像还没发和她说...怎么办?改动
作者:汽水泡饭2012-11-14 15:11
你回“呵呵”
作者:天黑我就来2012-11-14 15:11
是你自己对这话有成见。
作者:关羽字二爷2012-11-14 15:12
哈哈哈,这个真好笑好吧,其实碰见这种很尴尬,不过不知者无罪
作者:中山大学2012-11-14 15:12
Post by 天黑我就来 (2012-11-14 15:11) Post by jialiner (2012-11-14 15:13)
作者:绿坝娘河城荷取2012-11-14 15:14
介意的话跟他说一声叫他下次写‘’代向家人问好‘’又不是只有“问候全家”那一种说法……
作者:这个社会是怎么了2012-11-14 15:14
你男朋友是德莱尼人?
作者:qqnt3032012-11-14 15:15
你回“呵呵”
作者:圣光礼赞2012-11-14 15:15
对。。问候回来……
作者:河财神2012-11-14 15:16
这个可以当冷笑话收藏了。...
作者:秋日霜语2012-11-14 15:16
她用中文说的?告诉她这个说法在中文里有歧义,建议换个说法,代我向您母亲/全家问好就得了嘛如果是法语或其他外语好像就是你的翻译问题了……
作者:血苍魂2012-11-14 15:17
帮我问候你的妈妈

上一篇:为什么电信的中高端智能机型那么少?
下一篇:没有了
关于网站 | 网站声明 | 用户反馈 | 合作伙伴 | 联系我们
Copyright © 2012年2月8日