【楼主】舒马赫2012-12-14 22:17
» 从没用过香水·对香水不太了解,似乎现在的香水都是各种花香之类的·那么·有没有公司推出一些奇怪味道的香水呢?例如烤肉味··鱼香肉丝味··酸菜鱼味,红烧牛肉味之类的····
作者:舒马赫2012-12-14 22:18
还有臭脚丫子味什么什么的··
作者:笑懂呵呵不解释2012-12-14 22:18
煎饼果子味的,最喜欢了。
作者:刘备字德华2012-12-14 22:18
有,日本公司推出过寿司味香水...还有女生裤袜味道的香水...
作者:爱晓曦2012-12-14 22:19
Post by 舒马赫 (2012-12-14 22:18) 有,日本公司推出过寿司味香水...还有女生裤袜味道的香水...我喜欢这味道!!
作者:舒马赫2012-12-14 22:19
Post by 刘备字德华 (2012-12-14 22:18) 好像出现了一些奇怪的东西·
作者:哒哒哒泡泡糖2012-12-14 22:20
买调料涂。。
作者:切腹切手指2012-12-14 22:20
你是不是看了这帖子 Die zehn ekligsten Parfms十种最恶心的香水 昨天 19:46 上传下载附件 (8.58 KB) Pizza: Gerade fllte Pizza Hut Kanada den Duft von Hefeteig, Tomaten und Käsein Flaschen. "Eau dePizza Hut" macht sicher Appetit, aber zum Anbeißen wird man damit ehernicht...披萨:必胜客把发酵面皮,西红柿和奶酪的香味灌入瓶子中。"Eau de PizzaHut"的确带来了食欲,不过咬一口就别想了。 昨天 19:46 上传下载附件 (11.23 KB) Hummer: „Eine Kombinationaus Meerwasser, sßem Fleisch und zerlaufener Butter“, so preist die US-FirmaDemeter ihr Parfm „Lobster“ an. Da wird einemja ganz (sc)hummrig...龙虾:“海水,甜甜的肉和融化的黄油的组合”,美国公司Demeter如此推销他们的香水„Lobster“。这真的很(瞎)虾啊。 昨天 19:46 上传下载附件 (13.03 KB) Blut,Schweiß, Träne
微民网s: US-Knstlerin Lisa Kirk wollte mit„Revolution“ den Geruch von politischen Umstrzen einfangen. Ja, Protestist ein schmutziges Geschäft...血,汗,催泪瓦斯:美国艺术家LisaKirk想通过„Revolution“来捕获甄权颠覆的气息。是啊,抗议是个肮脏的交易。 昨天 19:46 上传下载附件 (6.3 KB) Grillfleisch: „Flame“ von BurgerKing riecht wie der Mega-Fleisch-Burger „Whopper“. Aber wer willwie ein Mega-Fleisch-Burger riechen?烤肉:汉堡王的 „Flame“闻起来就像超级多肉汉堡“皇堡”。但谁想自己闻起来像汉堡? 昨天 19:46 上传下载附件 (18.87 KB) Vagina: „Der echte erotisierende Vaginal-Geruch einer begehrenswerten Frau“ preist der UnternehmerGuido Lenssen seine Duft-Kreation „Vulva Original“ an. Eher ein Aphrodisiakumals ein Parfm. Aber wer solles tragen? Frauen? Nicht nötig. Männer? Wollen nicht nach M...i riechen阴DAO:“一个令人垂涎的女士的充满肉欲的阴DAO气味” Guido Lenssen公司如此推销他们的香水„Vulva Original“。与其说是香水不如说是壮阳药。但谁来喷?女士?不需要了,有现成的了。男士?闻起来像同志? 昨天 19:46 上传下载附件 (5.53 KB) Speck: Wie frisch aus derRäucherkammer duftet man mit „bacon“ von Fargginay. Ursprnglich kredenzte einPariser Metzger den Duft, um seinen Kunden den Mund wässrig zu machen. 'Leckerriechen' geht anders...熏肉:喷上Fargginay 的„bacon“,你就像刚从烤肉架上取下一般清新。一家巴黎的肉店推出这种香水为了让顾客能口水不停。“香味”的另一种含义。 昨天 19:46 上传下载附件 (8.27 KB) Lagerfeuer: Wer vom typischen Asche-Geruch nicht genug bekommen kann, fr den gibtes das Raum- und Körperspray „Smells Like A Campfire!“ von Mythical Matters. ZurLagerfeuer-Romantik kommt es aber damit eher nicht...营火:谁没闻够灰烬的气味,这款MythicalMatters推出的„Smells Like A Campfire!“室内和身体香氛必能满足你。但篝火的浪漫显得不真实。 昨天 19:46 上传下载附件 (15.59 KB) Reis undAlgen: „Wrden Sie estragen, wenn es nach Fisch riechen wrde?“ fragt Demeter, der Hersteller desParfms „Sushi“. Nein, deshalb riecht es nach Reis und Algen. Äh, trotzdemnein...?米饭和海藻:“你想喷上这个另自己闻起来像鱼吗?” 这款„Sushi“的香水生产者Demeter这样问。不,即使闻起来像米饭和海藻。啊,不要吗? 昨天 19:46 上传下载附件 (10.86 KB) Alte Bcher: Der Muff von Bibliotheken zum Aufsprhen bietet „In the Library“ vonChristopher Brosius. Das Parfm enthält unter anderem den Geruch von altenBchern und Holzpolitur. Nun ja, dieMarke des US-Duftdesigners heißt „I Hate Perfumes“...旧书:这款ChristopherBrosius的„In the Library“ 提供了图书馆中的污浊空气。这香水蕴含旧书和加工木材的气味。欧耶,美国品牌香水设计师称它为„I Hate Perfumes“。 昨天 19:46 上传下载附件 (45.28 KB) Urin: US-Knstlerin „Cherry Tree“ destillierte ein Parfm aus ihrem eigenenUrin. Wenn sie viel Honig isst, wird es besonders „lecker“. Allerdingsgibt es das Pipi-Parfm nicht zu kaufen尿:美国女艺术家„CherryTree“蒸馏了一瓶自己尿液做的香水。因为她吃很多蜂蜜,所以闻起来很“好味”。但这种屁香水不出售。龙腾网版权所有 原文链接:作者:boston_wgp
作者:花果豆子2012-12-14 22:21
你可以搜搜气味博物馆
作者:舒马赫2012-12-14 22:21
你是不是看了这帖子 Die zehn ekligsten Parfms十种最恶心的香水 昨天 19:46 上传下载附件 (8.58 KB) Pizza: Gerade fllte Pizza Hut Kanada den Duft von Hefeteig, Tomaten und Käsein Flaschen. "Eau dePizza Hut" macht sicher Appetit, aber zum Anbeißen wird man damit ehernicht...披萨:必胜客把发酵面皮,西红柿和奶酪的香味灌入瓶子中。"Eau de PizzaHut"的确带来了食欲,不过咬一口就别想了。 昨天 19:46 上传下载附件 (11.23 KB) .. Post by 爱晓曦 (2012-12-14 22:19) 有,日本公司推出过寿司味香水...还有女生裤袜味道的香水... MI 1S,Android 11区真丧尸。。
作者:老黄忠2012-12-14 22:44
有气味图书馆,你可以去买点下水道味道.绝对过瘾,我就知道在田子坊有卖