VimIy微民网,让世界倾听微民的声音! 设为首页 | 加入收藏 | 网站地图
当前位置:主页 > 大杂烩 >

【有木有英语帝出没】【求翻译】论文题目求翻译成英语,用了谷歌翻译,感觉不太靠谱?

整理时间:2013-04-21 22:32 来源:www.vimiy.com 作者:编辑 点击:

【楼主】2013-04-21 13:04

» 论文题目求翻译成英语,用了谷歌翻译,感觉不太靠谱?
    题目是《指环王》中的阿拉贡与《天龙八部》中的萧峰之比较
    
    谷歌翻译下来是The Xiao Feng comparison Aragorn in the "Lord of the Rings" and "Dragon"
    
    这翻译出来连书名号都木有,还是英语木有书名号?
    
网友评论2013-04-21 13:05


    天龙八部…爱莫能助
    ----sent from my samsung GT-N7100,Android 4.1.2
    
网友评论2013-04-21 13:07


    天龙的英文名是Demi-Gods and Semi-Devils好吗..英文木有书名号
    
网友评论2013-04-21 13:08


    英文中书名难道不是都用斜体表示的么?
    谷歌翻译自己调整下语序就行了
    
网友评论2013-04-21 13:08


    找个雅思英语5分的就行
    
    
    -------发自三婶(SAMSUNG) GT-S7530E上的NGABrush(1.8.4.7) for WP(已经抢到11个沙发:上帝也无语了!)
    
网友评论2013-04-21 13:10


    楼上各位,谷歌翻译的是不是只是书名有问题,其他都可以?
    
网友评论2013-04-21 13:11


    A comparison between Aragorn in Lord of the Rings and Xiao Feng in Demi-Gods and Semi-Devils
    
    这样???
    没考过四六级,顶锅盖
    
    为啥不能斜体。。。
    


网友评论2013-04-21 13:11


    Reply to Reply Post by 阳斩 (2013-04-21 13:10)
    
    亲,你没发现这句话没有动词么..
    
网友评论2013-04-21 13:12


    Reply to Reply Post by JonnyEvans (2013-04-21 13:11)
    
    亲,我英语弱爆了~~高考只考了40分有木有....
    
网友评论2013-04-21 13:13


    嗯,英语很少用书名号的
    
    天龙八部的英文通俗译法是 Demi-gods and Semi-devils
    
    
    
    -----------sent from NgaBrush HD(v0.1) for Windows8(X86,X64,ARM)
    
网友评论2013-04-21 13:13


    直接用Feng Xiao in Demi-Gods and Semi-Devils versus Aragorn in Lord of the Rings比较好
    简短
    
网友评论2013-04-21 13:13


    Xiaofeng vs Aragorn
    
网友评论2013-04-21 13:14


    The Comparison between Aragorn in The Lord of The Ring and Xiao Feng in Demi-Gods and Semi-Devils
    
网友评论2013-04-21 13:17


    挑了一个最长的,多谢楼上诸位。
    
网友评论2013-04-21 13:19


    Behavior and Motive comparison between Xiao Feng the leader of rangers in the Demi-Gods and Semi-Devils and Aragorn a Ranger of the North in the The Lord of the Rings as their wives meet different fate.
    
网友评论2013-04-21 13:19


    A comparison between Aragorn in The Lord of the Rings and Xiao Feng in Demi-Gods and Semi-Devils
    
网友评论2013-04-21 13:22


    我觉得楼主在标题不必纠结于具体书名和人物,你要比较他们之间的差异,举个例子(我没看过指环王)
    
    东方式的侠肝义胆vs西方式的骑士精神
    
    Chivalry,difference between Orient&Occident
    
网友评论2013-04-21 13:23


    就翻译个题目么。 谷歌翻译本来就不是特别靠谱。。。
    
网友评论2013-04-21 16:32


    Reply Post by jiminny (2013-04-21 13:22):
    
    我觉得楼主在标题不必纠结于具体书名和人物,你要比较他们之间的差异,举个例子(我没看过指环王)
    
    东方式的侠肝义胆vs西方式的骑士精神
    
    Chivalry,difference between Orient&Occident
    
    主体内容是这样,不过老师是怕我抄袭还是怎么的,叫我具体一点最后就定了这么一个题目。
    
网友评论2013-04-21 16:34


    Reply Post by 墮落的猴子 (2013-04-21 13:19):
    
    A comparison between Aragorn in The Lord of the Rings and Xiao Feng in Demi-Gods and Semi-Devils
    
    这个书名 是不是要弄成斜体?
    

    
    
    

上一篇:【地震相关】 来说说地震时的喵星人
下一篇:没有了
关于网站 | 网站声明 | 用户反馈 | 合作伙伴 | 联系我们
Copyright © 2012年2月8日