VimIy微民网,让世界倾听微民的声音! 设为首页 | 加入收藏 | 网站地图
当前位置:主页 > 大杂烩 >

【音乐】 一首如岁月般寂静流淌的歌-The Sound Of SiIence 寂静之声(选自《毕业生》1967)

整理时间:2013-07-20 15:31 来源:www.vimiy.com 作者:编辑 点击:

【楼主】2013-08-12 22:47

» 一首如岁月般寂静流淌的歌-The Sound Of SiIence 寂静之声(选自《毕业生》1967)
    http://player.youku.com/player.php/sid/XMjI0NDQ1NzQ4/v.swf
    http://v.youku.com/v_show/id_XMjI0NDQ1NzQ4.html
    
    The Sound Of SiIence 寂静之声(选自《毕业生》1967).
    
    五个十年跨度的The Sound Of SiIence,总有一些东西,会在转瞬即逝的短暂岁月里留下永恒的痕迹。40年过去,两个人站的舞台改变了,服装改变了,声音改变了,容颜改变了,但这首歌从未改变。听得出沧桑,看得到衰老,不知不觉的,就有圆滚滚的东西突然从眼角顺着脸颊滑下去了。浪费的光阴太多,从现在开始珍惜,也许还来得及。
    
    演唱者simon 与garfunkel两人在60年代建立了二重唱组合,1970年夏天举办演唱会后因两人不和而分手,后各自独立发展。留下了包括“Scaborough”“El Condor Pass”等经典歌曲,被人传唱不朽。两个人在这单飞的十年里,都有着颇多的不快和挫折,simon认定自己创作上遭遇瓶颈,garfunkel作为非创作型歌手离开了simon之后更是难以逾越当年的高度,而此时两人的生活也是一团糟,simon离婚,garfunkel更惨,女友自杀。。。。不知是不是巧合,从71年单飞开始simon 与garfunkel每隔约十年就会以某种名义重新聚在一起,带给他们他们的歌迷一些欣喜若狂或是不知所措。
    
     Hello darkness, my old friend
    你好 黑暗 我的老朋友
    I've come to talk with you again
    我又来和你交谈
    Because a vision softly creeping
    因为有一种幻觉正悄悄地向我袭来
    Left its seeds while I was sleeping
    在我熟睡的时候留下了它的种子
    And the vision that was planted in my brain
    这种幻觉在我的脑海里生根发芽
    Still remains
    缠绕着我
    Within the sound of silence
    伴随着寂静的声音
    In restless dreams I walked alone
    在不安的梦幻中我独自行走
    Narrow streets of cobblestone
    狭窄的鹅卵石街道
    'Neath the halo of a street lamp
    在路灯的光环照耀下
    I turned my collar to the cold and damp
    我竖起衣领 抵御严寒和潮湿
    When my eyes were stabbed by the flash of a neon light
    一道耀眼的霓虹灯光刺入我的眼睛
    That split the night
    它划破夜空
    And touched the sound of silence
    触摸着寂静的声音
    And in the naked light I saw
    在炫目的灯光下
    Ten thousand people, maybe more
    我看见成千上万的人
    People talking without speaking
    人们说话却不互相交谈
    People hearing without listening
    人们能听却不去倾听
    People writing songs that voices never share
    人们创造歌曲却唱不出声来
    And no one dare disturb the sound of silence
    没有人敢打扰这寂静的声音
    "Fools" said I, "You do not know Silence like a cancer grows”
    我说:“傻瓜,难道你不知道寂静如同顽疾滋长”
    Hear my words that I might teach you
    听我对你说的有益的话
    Take my arms that I might reach you
    拉住我伸向你的手
    But my words like silent raindrops fell
    但是我的话犹如雨滴般飘落
    And echoed in the wells of silence
    在寂静的水井中回响
    And the people bowed and prayed to the neon god they made.
    人们向自己创造的霓虹之神 鞠躬 祈祷
    And the sign flashed out its warning
    神光中闪射出告诫的祷言
    And the words that it was forming
    在字里行间指明
    And the sign said:
    它告诉人们
    "The words of the prophets are written on the subway walls
    预言者的话都已写在地铁的墙上
    and tenement halls
    和房屋的大厅里
    And whispered in the sound of silence."
    在寂静的声音里低语
    
网友评论2013-08-12 22:54


    这首歌大爱啊
    
网友评论2013-08-12 22:57


    我居然听哭了。。。。。。
    
网友评论2013-08-12 22:59


    本来我是很反对音乐版老是顶置的
    
    不过既然是介绍the sound of silence
    
    那就不一样了
    
    对我来说
    
    惟一一首触及人灵魂的歌曲
    
    词 曲 音 人 还有时代背景
    
    在没有能超越他的了
    
网友评论2013-08-12 23:02


    最后一段的回忆杀简直犯规……
    
网友评论2013-08-12 23:07


    原文歌词意境深远画面感极强
    
    中文翻译难以尽数传递
    
    像People talking without speaking, People hearing without listening这句
    
    才听到的时候一下觉得瞢了
    
    直接可以去看YouTube上各类版本和评论
    
网友评论2013-08-12 23:11


    Reply to Reply Post by lvyun0214 (2013-08-12 23:07)
    
    其實這首歌最帶給我觸動的并不是在畢業生里
    
    
    而是守望者中笑匠落葬的時候bgm居然是這首歌,實在配得太牛了
    
网友评论2013-08-12 23:30


    盖世名曲。。。
    
网友评论2013-08-12 23:49


    最喜欢的是视频里第三版,网上流传的MP3大多是电影原声。
    

    
    
    

上一篇:有多少人坚信帝都的房价不会跌的?
下一篇:没有了
关于网站 | 网站声明 | 用户反馈 | 合作伙伴 | 联系我们
Copyright © 2012年2月8日