【一图流】 有时候想想还真是这样
整理时间:2013-07-18 09:41 来源:www.vimiy.com 作者:编辑 点击:次
【楼主】2013-08-08 10:00
» 有时候想想还真是这样

网友评论2013-08-08 10:02
中枪
网友评论2013-08-08 10:03
信达雅!!!
网友评论2013-08-08 10:05
微蹲……额。
网友评论2013-08-08 10:05
=。=昨天有一样的帖子了吧~
网友评论2013-08-08 10:05
谁去把老干妈翻译成法文?
我来后续PS
网友评论2013-08-08 10:06
昨天又人发过了,这么一翻译确定土的掉渣
网友评论2013-08-08 10:06
等中国国力强盛了,老外也会觉得上面写着中文高端洋气上档次哈哈
网友评论2013-08-08 10:07
八十年,看好多人拎个大黑色提包,上面白字写个“北京”觉得老牛B了
网友评论2013-08-08 10:07
李菊福。。。
网友评论2013-08-08 10:19
Reply Post by aot10086 (2013-08-08 10:05):
我来后续PS
充满了期待感呢!
网友评论2013-08-08 11:02
哈哈哈哈哈....
网友评论2013-08-08 11:04
我只想印4个字母就够了:LZSB
网友评论2013-08-08 11:05
Reply Post by Morpheus (2013-08-08 10:07):
八十年,看好多人拎个大黑色提包,上面白字写个“北京”觉得老牛B了
我这儿看到是“上海”比较多,下面还画了个外滩或者一架飞机
网友评论2013-08-08 11:06
LV的包上面一般也不印这么多字吧。。。
这个图上看起来像是P上去的啊。。。
其实关键也不是因为母语不母语。。
国内包装上的字体才是硬伤。。。
要么黑体,要么宋体,这真不怪人不用,字体不上心思,这设计应该也不会高明。。。
网友评论2013-08-08 11:06
说实话。。。这包如果真印了那些英文绝对没人买。。。。
网友评论2013-08-08 11:07
Reply to Reply Post by 高头教练 (2013-08-08 11:05)
对,上海这种也不少,北京包的图好像是个天坛
网友评论2013-08-08 11:07
Reply Post by Morpheus (2013-08-08 10:07):
八十年,看好多人拎个大黑色提包,上面白字写个“北京”觉得老牛B了
不是“上海”吗?
网友评论2013-08-08 11:08
哈哈,犀利
网友评论2013-08-08 11:12
Reply Post by Morpheus (2013-08-08 11:07):
对,上海这种也不少,北京包的图好像是个天坛

找到个北京饭店的
下一页(2)
LOL罗辑思维全国人大代表真三搞笑视频柳岩
Copyright © 2012年2月8日