VimIy微民网,让世界倾听微民的声音! 设为首页 | 加入收藏 | 网站地图
当前位置:主页 > 大杂烩 >

【日本人的汉字?】请教个事,现实里如果我写几句话的汉字纸条拿给个日本人看,他们能看懂大概意思吗?

整理时间:2013-06-26 22:53 来源:www.vimiy.com 作者:编辑 点击:

【楼主】2013-06-25 15:08

» 请教个事,现实里如果我写几句话的汉字纸条拿给个日本人看,他们能看懂大概意思吗?
    想去2CH上发纯汉字文章给那些宅男们看......但是......他们能看懂吗?
    
网友评论2013-06-25 15:08


    看不懂,何况你写的还是简体。。
    
网友评论2013-06-25 15:09


    繁体字好点吧 当然你要写大丈夫他肯定看得懂
    
网友评论2013-06-25 15:09


    词语意思差别太大了……只能靠蒙
    
    
    如果有语境的话会好猜一点
    
网友评论2013-06-25 15:10


    我觉得看不懂
    
网友评论2013-06-25 15:10


    Reply to Reply Post by tazemasa (2013-06-25 15:08)
    
    不会吧 为什么那些日文游戏里面,我经常可以凭里面仅有的几个汉字分辨出一段话大致的意思?
    
    咋反过来就不行了呢
    
网友评论2013-06-25 15:11


    Reply Post by 神机剑 (2013-06-25 15:10):
    
    不会吧 为什么那些日文游戏里面,我经常可以凭里面仅有的几个汉字分辨出一段话大致的意思?
    
    咋反过来就不行了呢
    
    你确定你“分辨”那段话的意思对了?
    
网友评论2013-06-25 15:11


    Reply Post by 神机剑 (2013-06-25 15:10):
    Reply to Reply Post by tazemasa (2013-06-25 15:08)
    不.......
    
    娘这个单字在汉语和日语的意思可是完全相反啊
    
网友评论2013-06-25 15:11


    举个栗子“手纸”,LZ你觉得中国人和日本人能理解一样的意思么。。
    
网友评论2013-06-25 15:12


    Reply Post by 神机剑 (2013-06-25 15:10):
    Reply to Reply Post by tazemasa (2013-06-25 15:08)
    不.......
    
    因为。。。他看懂整句需要你看不懂的那几个日文。。。
    
网友评论2013-06-25 15:12


    Reply Post by 神机剑 (2013-06-25 15:10):
    
    不会吧 为什么那些日文游戏里面,我经常可以凭里面仅有的几个汉字分辨出一段话大致的意思?
    
    咋反过来就不行了呢
    
    日文游戏,那是你自己脑补觉得懂了里面的大致意思,是不是真理解对了你也没验证过啊。
    
网友评论2013-06-25 15:12


    Reply Post by 神机剑 (2013-06-25 15:10):
    
    不会吧 为什么那些日文游戏里面,我经常可以凭里面仅有的几个汉字分辨出一段话大致的意思?
    
    咋反过来就不行了呢
    
    因为我们才是文字的老祖宗
    
网友评论2013-06-25 15:12


    这时候就需要赛氏翻译法了
    
网友评论2013-06-25 15:13


    Reply to Reply Post by A·i·r (2013-06-25 15:11)
    
    我记得日文的手纸是书信的意思......
    
    在日本,"信"这个汉字又是什么意思呢?
    
网友评论2013-06-25 15:14


    Reply Post by vwkiller (2013-06-25 15:11):
    
    
    娘这个单字在汉语和日语的意思可是完全相反啊
    
    难道日语里面娘的翻译是爹吗?
    
网友评论2013-06-25 15:15


    看不懂,你用繁体也没用。
    
网友评论2013-06-25 15:15


    Reply to Reply Post by 陌默沫 (2013-06-25 15:14)
    
    娘是女儿的意思吧
    
网友评论2013-06-25 15:15


    Reply Post by 陌默沫 (2013-06-25 15:14):
    
    
    难道日语里面娘的翻译是爹吗?
    
    女儿吧
    
网友评论2013-06-25 15:15


    Reply Post by 陌默沫 (2013-06-25 15:14):
    
    
    难道日语里面娘的翻译是爹吗?
    
    女儿
    
网友评论2013-06-25 15:16


    Reply to Reply Post by 神机剑 (2013-06-25 15:13)
    
    对,在日本手纸是书信的意思,在我们就是トイレットペーパー,厕纸
    发表回复下一页(2)

    
    
    

关于网站 | 网站声明 | 用户反馈 | 合作伙伴 | 联系我们
Copyright © 2012年2月8日