LZ觉得论台湾的游戏配音还是很良心的
整理时间:2013-05-18 22:06 来源:www.vimiy.com 作者:编辑 点击:次
【楼主】2013-05-20 19:43
» LZ觉得论台湾的游戏配音还是很良心的
台湾人说话口音很重,游戏里为了标准,已经尽量避免过重的口音,和他们综艺节目里说话的口音相比真的还是很用心了
网友评论2013-05-20 19:44
我才不跟你说CCQ台服配音都是大陆的配音演员呢
网友评论2013-05-20 19:48
http://player.youku.com/player.php/sid/XMjIwOTA4NDM2/v.swf
网友评论2013-05-20 19:49
我和(害)你 你和(害)我 听着就尼玛蛋疼。。
网友评论2013-05-20 19:49
这骚洞是怎么会湿?
网友评论2013-05-20 19:49
你说台服配音良心去听听DNF在台服的配音
网友评论2013-05-20 19:49
为毛我玩的大多台服游戏都没做本地化配音都特么是棒子文原音?
网友评论2013-05-20 19:52
你们还没有准备好~~
网友评论2013-05-20 19:53
Reply Post by 乱の紅莲 (2013-05-20 19:49):
你说台服配音良心去听听DNF在台服的配音
求别闹……
当初听了差点想死
网友评论2013-05-20 19:54
阿萨斯,我跟你说哦,珍娜的身材哦,赞! 
网友评论2013-05-20 19:54
按我的审美观,我还是觉得大陆D3的动画配音超神了~
网友评论2013-05-20 19:54
台湾游戏不知道。但看动漫看过台湾配音之后,就只看台湾版动漫了
网友评论2013-05-20 19:54
Reply Post by 享受死亡 (2013-05-20 19:49):
为毛我玩的大多台服游戏都没做本地化配音都特么是棒子文原音?
比如tera。。
网友评论2013-05-20 19:56
Reply Post by 疯怒爆鸡 ((null)):
你们还没有准备好~~
网友评论2013-05-20 19:58
Reply to Reply Post by mage_blooder (2013-05-20 19:49)
那个他们似乎发汗的音把.....我记得之前看到说是一个老北京口音的说相声的和国军去台湾了 ...然后再收音机里发这个音...那群人听收音机都这么说。所以就一直这么说下去了...
网友评论2013-05-20 20:02
真心不喜欢 尤其是读外国人的名字的时候................. 纯中文的表示听的很蛋疼.......
LOL罗辑思维全国人大代表真三搞笑视频柳岩
Copyright © 2012年2月8日