VimIy微民网,让世界倾听微民的声音! 设为首页 | 加入收藏 | 网站地图
当前位置:主页 > 大杂烩 >

2009年PISA智商测试中国结果分析

整理时间:2013-03-29 11:03 来源:www.vimiy.com 作者:编辑 点击:

【楼主】(115301)2013-03-27 23:46

» 2009年PISA智商测试中国结果分析
    PISA测试为国际学生能力评估计划(英文:Programme for International Student Assessment;简写:PISA),是一个由OECD筹划的对全世界15岁学生学习水平的测试计划,最早开始于2000年,每三年进行一次。该计划旨在发展教育方法与成果,是目前世界上最具影响力的国际学生学习评价项目之一。中国和印度2009年开始加入PISA测试国。
    译文来源:
    原文地址:http://akarlin.com/2012/08/13/analysis-of-chinas-pisa-2009-results/
    原创翻译:龙腾网 www.ltaaa.com 翻译:catflow 转载请注明出处
    正文翻译:
    原创翻译:龙腾网 www.ltaaa.com 翻译:catflow 转载请注明出处
    本文论坛地址:http://www.ltaaa.com/bbs/thread-153035-1-1.html
    
    Posted on August 13, 2012
    As human capital is so important for prosperity, it behoves us to know China’s in detail to assess whether it will continue converging on developed countries. Until recently the best data we had were disparate IQ tests (on the basis of which Richard Lynn’s latest estimate is an IQ of 105.8 in his 2012 book Intelligence: A Unifying Construct for the Social Sciences) as well as PISA international standardized test scores from cities like Shanghai and Hong Kong. However, the problem was that they were hardly nationally representative due to the “cognitive clustering” effect. The Chinese did not allow the OECD to publish data for the rest of the country and this understandably raised further questions about the situation in its interior heartlands, although even in 2010 I was already able to report a PISA representative saying that “even in some of the very poor areas you get performance close to the OECD average.”
    
    人力资源对经济发展非常重要,因此我们有必要知道中国的数据以确定它是否会仍旧是个发展中国家。直到最近,我们手里最好的资料无疑是IQ测试结果(在理查德·林恩教授2012年的最新预测《智力:社会科学的联合工程》中,中国的平均智商为105.8)以及PISA测试在上海和香港这样的城市里取得的结果。遗憾的是,由于“认知聚类”效应,它们都不是很典型的中国代表。中国不允许OECD公开它国家其它地区的数据,这就让人对它的内陆地区情况更加心生疑窦,虽然在2010年PISA代表曾报告说,“即使在一些非常贫困的地区,中国的表现也接近OECD平均水平。”
    
    As regards Chinese intelligence
    
    关于中国智力水平
    
    Happily (via commentator Jing) we learned that the PISA data for Zhejiang province and the China average had been released on the Chinese Internet. I collated this as well as data for Chinese-majority cities outside China in the table below, while also adding in their PISA-converted IQ scores, the scores of just natives (i.e. minus immigrants), percentage of the Han population, and nominal and PPP GDP per capita.
    
    幸运的是我从中国网上找到了中国其他地区的数据。我同时把中国之外华人聚居的主要城市的数据也放在下面的表格里,并加上他们的PISA成绩、仅仅包含本地人的PISA成绩、汉族人口比例、以及人均名义购买力GDP。
    
    * Twelve provinces including Shanghai, Zhejiang, Beijing, Tianjin, Jiangsu totaling 621 schools, 21,003 students. Results have been released for Shanghai, and later on for Zhejiang (59 schools, 1,800 students of which 80% were township-village schools) and for the 12-province average.
    
    *数据中有包括上海、浙江、北京、天津和江苏的12个省市,一共有621所学校、21003名学生参与了测试。上海的数据首先公开,然后是浙江(59所学校、1800名学生参与——80%来自乡镇地区)的数据和12省份的平均数据。
    
    (1) Academic performance, and the IQ for which it is a good proxy, is very high for a developing nation. Presumably, this gap can largely be ascribed to the legacy of initial historical backwardness coupled with Maoist economics.
    
    (1)对于学术水平,IQ是个很好的体现,中国的数据对于一个发展中国家而言极其之高。我猜测,这和中国历史上的传统以及毛时代经济的遗产有关。
    
    (2) The average PISA-converted IQ of the 12 provinces surveyed in PISA is 103.0. (I do not know if provincial results were appropriately weighed for population when calculating the 12-province average but probably not). We know the identities of five of the 12 tested provinces (Shanghai, Zhejiang, Beijing, Tianjin, Jiangsu). They are all very high-income and developed by Chinese standards. Furthermore, these five provinces with the exception of Tianjin all perform well above average according to stats from a Chinese online IQ testing website.The provinces of Jiangsu and Zhejiang also have a reputation in China as gaokao powerhouses.
    
    (2)12个省市的平均PISA成绩为103.0(我知道他们是按照12个省市的人口权重和平均值计算出这个数字的,但也有可能并非如此)。我们知道这12个省份里中的5个(上海,浙江,北京,天津,江苏),它们在中国属于发达、高收入地区,并且这5个省市——除了天津——都在一个中国在线IQ测试网站中高于中国的平均值。其中浙江和江苏在高考中以“高考强省”闻名。
    
    (3) The Chinese average as given by PISA therefore appears to have an upwards bias, as at least a third of the tested provinces Shanghai, Jiangsu, Zhejiang, Beijing are at the very top end of the Chinese IQ league charts. As such, the true IQ average for China is likely closer to 101-102.
    
    (3)根据PISA测试结果的中国平均值有偏高的可能。其中至少有三个省份——上海,江苏和浙江,北京——在中国IQ测试表中名列前茅。因此中国真正的IQ平均值可能会徘徊于101-102.
    
    (4) The very high score of Shanghai (111.6) is surely for the most part a reflection of its long status as a magnet of Chinese cognitive elites. This may well be true for Hong Kong (106.9) too although perhaps to a lesser extent. But the IQ of native Taiwanese is 105.1 even though the Han Chinese there are substantially interbred with lower-IQ aborigines. Singapore (107.5) too drew Chinese cognitive elites, and quite consciously too - their immigration policies were (are) de facto cognitively elitist but on the other hand, this is counteracted by their large, lower-IQ Malay and Indian minorities. Regardless, one cannot escape the conclusion that with the (unexplained) exception of Macau, all developed Han majority regions have IQ’s in the 105-110 range. Likewise with other East Asians, such as native Koreans (106.6) and native Japanese (105.3). This means that there is a 5-10 point IQ gap between developed East Asian regions and the Chinese average.
    
    (4)上海的分数非常高(111.6),必然与它长期以来作为中国人才精英的汇聚所在有关。对于香港而言(106.9),它的影响力可能稍逊一筹。虽然汉族人与当地人混血,台湾当地人的IQ依然有105.1。新加坡(107.5)也吸引了大量中国精英——而且他们的移民政策也是精英主义的——但另一方面,这个优势被大量更低IQ的马来人和印度少数族裔抵消了。尽管澳门是个不应漏过的特例,大部分汉族发达地区的IQ都在105-110的范围内。在其他东亚地区,如韩国本土人(106.6)以及日本本土人(105.3)。这似乎意味着在中国平均数值和发达的东亚地区之间大概仍有5-10个点的差距(指上文说的中国101左右的平均值)。
    
    (5) The biggest gaps between China and Chinese enclave regions are typically where we can reasonably hypothesize a “cognitive clustering” effect, so minus that the current gap is probably closer to 5 points. This means that China very likely still has the potential to raise its average IQ by c. 5 points via the Flynn Effect.
    
    (5)中国和华人聚居地之间的巨大差距或许我们可以用“认知聚类”解释,那么差距则可以降到5个点左右。这说明中国的平均数值,根据弗林效应,仍有很高将近5个点的增长潜力。
    
    (译注:弗林效应(Flynn effect)指智商测试的结果逐年增加的现象。弗林效应是以James R. Flynn命名的。最早提出這現象的人是Richard Lynn。在1982年的一期《自然》內,他提出了美國人做智力測驗的成績越來越好。James Flynn在1984年和1987年指出,這個現象具長期性、明顯、在不少發達國家也有。from wiki)
    
    (6) A side-consequence is that this presents a serious challenge to Ron Unz’s theory of The East Asian Exception to Socio-Economic IQ Influences.
    
    (6)东亚在社会-经济IQ影响上的特例似乎对罗恩·伍兹的理论造成了挑战。
    
    As regards Chinese intelligence in global perspective
    
    全球视野下的中国人智力
    
    Below is another table with a list of countries representing a typical sample of the developed countries that China is striving to become; and the emerging nations (BRIC’s and SE Asian) with which China is typically compared.
    
    下面这个表展示了发达国家大体的数据,也就是中国正在努力成为的地区;以及正在崛起的地区(金砖四国以及东南亚)与中国数据作个对比。
    
    (1) Assuming that average Chinese IQ is now 101-102:
    
    (1)假设中国的平均IQ现在是101-102之间:
    
    Means that it is approximately equivalent to the German IQ of 101.5 (with the typical East Asian bias towards better numerical and worse verbal scores).
    
    换言之中国目前的IQ水平和德国(101.5)水平相当(东亚地区往往在数学上高分而在文字上是短板)。
    
    As of today, this IQ level is still somewhat below those of other developed East Asian nations be they Korean, Japanese, or Han majority. It is also slightly below the results of Australians, Canadians, native Germans and white Americans; and approximately equal to the results of native Britons and French.
    
    目前而言,这个数字依然低于那些发达的东亚国家的水平,比如韩国,日本,或其他华人聚居地。也比澳大利亚,加拿大,本土德国人和白人美国人相比较低;大约和本土英国人和法国人相当。
    
    It is head and shoulders above other SE Asian “tigers” whose average IQ’s are in the high 80′s (Thailand, Malaysia) or low 80′s (Indonesia).
    
    中国和其他东南亚国家的差距就像是头和肩膀,他们的分数大部分在85+左右(泰国,马来西亚)和80+(印度尼西亚)。
    
    Relative to the BRIC’s, the Chinese average IQ is substantially ahead of Russia (95.3) and greatly ahead of Brazil (85.2). As for India, whose average IQ is 75.4 according to PISA results from two fairly rich provinces, there is simply no comparison whatsoever. As I have indeed pointed out on numerous occasions.
    
    金砖四国里,中国的分数也比俄罗斯(95.3)明显要高,和巴西(85.2)比则是大幅领先。至于印度,PISA在它的两个富裕省份得出的结果平均为75.4,我说了很多次,这根本没有可比性。
    
    (2) Needless to say this is an extremely good result that practically ensures convergence to developed country levels within a reasonable time frame. This is especially true because as is almost always the case, there exists a positive feedback loop with greater development pushing average Chinese IQ to its genetic “ceiling” of approximately 105-108. That in turn will further raise the capacity of Chinese labor for skills absorption and even greater productivity.
    
    (2)不必说,这是一个绝好成绩,保证了中国可能在合理的时间内发展到发达国家水平。更好的发展会对IQ发展形成正面回报,而IQ高则会推动社会经济发展,在这种循环中中国会慢慢达到它的“天花板”大约为105-108。这将会进一步提升中国劳动力的技能水平,产生更高的生产力。
    
    Addendum 8/15:
    
    附言8/15:
    
    The commentator Jing graciously provided the list of all the 12 Chinese provinces that participated in the PISA 2009 study. They were: Tianjin, Shanghai, Beijing, Jiangsu, Zhejiang, Jilin, Hubei, Hebei, Hainan, Sichuan, Yunnan, Ningxia.
    
    留言者jing慷慨的提供了所有中国12省份在2009年PISA测试的列表。它们是:天津,上海,北京,江苏,浙江,吉林,湖北,河北,海南,四川,云南,宁夏。
    
    省份/人口/人均名义GDP(百万美元)/
    天津 / 12.9 / 13058
    上海 / 23 / 12783
    北京 / 19.6 / 12456
    江苏 / 78.7 / 9545
    浙江 / 54.4 / 9083
    吉林 / 27.5 / 5933
    湖北 / 57.2 / 5434
    中国平均 / 5432
    河北 / 71.9 / 5198
    海南 / 8.7 / 4459
    四川 / 80.4 / 4046
    云南 / 46 / 2935
    宁夏 / 6.2 / 5015
    
    This allowed me to make an interesting conclusion. No matter whether you weigh the provincial IQ scores above by population or not, the difference between the 12 provinces and China on average is only about 0.5 points in favor of the 12 provinces. This means that the PISA sample is actually pretty good and that China’s PISA-derived IQ is in fact about 102.5 or so.
    
    这足以得出一个有趣的结论。不管怎么从人口调整省份的IQ成绩,12个省份之间、以及和中国平均水平间的差距也就在0.5点上下。这说明PISA选择的样本是非常好的——中国的平均PISA IQ水平差不多是102.5.
    
网友评论(15043487)2013-03-27 23:47


    披萨?
    
    
    -------发自NOKIA 毒菜版Lumia920上的NGABrush(1.8.4.7) for WP(已经抢到1个沙发:First Blood!)
    
网友评论(115301)2013-03-27 23:48


    简单总结下,就是中国国内 上海人智商最高。
    全世界的大国里,韩国人智商第一,日本第二,中国第三。
    印度人最低,只有75.4
    
网友评论(18564897)2013-03-27 23:48


    
    看了下电脑下面的时间
    
    我确定现在是2013年
    
    我还没有穿越。。。。。。。。。。。。
    
    
    
网友评论(2229155)2013-03-27 23:50


    我只看到了三哥富裕的两个省平均IQ75多点
    


网友评论(21531586)2013-03-27 23:52


    南棒不是智力全宇宙第一吗?这个还需要调查?
    
网友评论(1208064)2013-03-27 23:52


    IQ72的给上海人丢脸了
    
网友评论(1015618)2013-03-27 23:56


    省份/人口/人均名义GDP(百万美元)/
    
    顿时吓尿了。。。。。。
    
    还好各位看客应该都能自动矫正过来。。。。
    
    省份/人口(百万)/人均名义GDP(美元)
    

    
    
    

关于网站 | 网站声明 | 用户反馈 | 合作伙伴 | 联系我们
Copyright © 2012年2月8日