VimIy微民网,让世界倾听微民的声音! 设为首页 | 加入收藏 | 网站地图
当前位置:主页 > 大杂烩 >

【怪咖连连看】【混入几个真·阅读障碍的态君】水区有人和我一样喜欢把字的顺序颠倒着念的么?

整理时间:2013-03-02 02:15 来源:www.vimiy.com 作者:编辑 点击:

【楼主】(1274857)2013-02-27 21:17

» 水区有人和我一样喜欢把字的顺序颠倒着念的么?
    比如微民网念作 大窝漩,业界良心念作业界心凉,猫扑 念作 扑猫,冯小刚 念成冯刚小。
    这是种什么毛病?一般和人讲话的时候没有往这方面偏,但是上网的时候比较明显,心里时不时这么念。
    
    ---------
    不是阅读障碍那种吧,是自己故意颠倒念的,有时候还要多念几遍恩爱基什么的。
    


网友评论(1208064)2013-02-27 21:19


    其中文实随颠倒便序次关没系的。
    
网友评论(3496926)2013-02-27 21:26


    Reply Post by Lynus (2013-02-27 21:19):
    其中文实随颠倒便序次关没系的。
    
    秒懂。。
    ----sent from my samsung Galaxy Nexus,Android 4.2.1
    
网友评论(1274857)2013-02-27 21:26


    Reply Post by Lynus (2013-02-27 21:19):
    
    其中文实随颠倒便序次关没系的。
    
    文字颠倒有时候是不影响阅读,但是我这种喜欢自己颠倒着念的,不知道是为嘛。
    
网友评论(18198761)2013-02-27 21:27


    
    不是喜欢,是无意识的,地下城有个宠物叫黑炭头,可是每次我都叫成炭黑头,这不是最主要的,主要的是我都不知道自己说错了。
    
网友评论(1830086)2013-02-27 21:33


    Reply Post by 发动戳戳攻击 (2013-02-27 21:27):
    
    
    不是喜欢,是无意识的,地下城有个宠物叫黑炭头,可是每次我都叫成炭黑头,这不是最主要的,主要的是我都不知道自己说错了。
    
    你可能平时接触到的词汇里面炭黑或者黑头比较多,自动把含有这两个字的词语按照这个顺序重新排列了...
    
    我猜的
    
网友评论(19628669)2013-02-27 21:33


    Reply Post by Lynus (2013-02-27 21:19):
    
    其中文实随颠倒便序次关没系的。
    
    
    
网友评论(185635)2013-02-27 21:35


    我倒是经常把外文的音译颠倒着念~
    
网友评论(349066)2013-02-27 21:35


    
    我来究试试竟颠顺序倒话说能不能看懂。这是一测试个贴请不要随引用便评论和
    
    
网友评论(16764234)2013-02-27 21:36


    阅读障碍
    
    少用手机电脑了哦
    
网友评论(1274857)2013-02-27 21:43


    Reply Post by sagit (2013-02-27 21:35):
    
    
    我来究试试竟颠顺序倒话说能不能看懂。这是一测试个贴请不要随引用便评论和
    
    
    我记得微民网有过帖子讨论汉语字颠倒但仍然能阅读,但我这个略不同。另,厨妈,来碗夜宵。
    
网友评论(1274857)2013-02-27 21:45


    Reply Post by 发动戳戳攻击 (2013-02-27 21:27):
    
    
    不是喜欢,是无意识的,地下城有个宠物叫黑炭头,可是每次我都叫成炭黑头,这不是最主要的,主要的是我都不知道自己说错了。
    
    想起了卡利姆多念成卡利多姆还是什么的。
    
网友评论(18674669)2013-02-27 21:49


    Reply Post by Lynus (2013-02-27 21:19):
    其中文实随颠倒便序次关没系的。
    
    尼玛我看了一下就懂了但是一仔细看竟然纠结了
    ----sent from my motorola MB526,Android 2.3.6
    
网友评论(5373533)2013-02-27 21:49


    我有个大学同学跟我一起玩魔兽就是这样,老把里面的人名地名字的顺序搞错
     发自我的 iPhone 5, iPhone OS 6.1.2, NGAer 159
    
网友评论(129755)2013-02-27 21:49


    小玉螃蟹面
    
网友评论(14029636)2013-02-27 21:51


    同感~
    外国的音译名字老搞错。
    
    比如古拉萨-拉古萨
    弗拉基米尔-弗基拉米尔...
    
网友评论(1456860)2013-02-27 21:51


    阅读障碍.
    
    我妈也是,特别是不熟悉的人名,比如陈乔恩,多半会讲成陈恩乔...
    
网友评论(124736)2013-02-27 21:51


    你吃太多田鸡煲七了
    ——女友刚跟我说的
    ----sent from my Meizu M9,Android 2.3.5
    
网友评论(4510405)2013-02-27 21:52


     范中进举
    
网友评论(1274857)2013-02-27 21:57


    Reply Post by 日高亮平 (2013-02-27 21:51):
    
    阅读障碍.
    
    我妈也是,特别是不熟悉的人名,比如陈乔恩,多半会讲成陈恩乔...
    
    貌似真不是这种,基本不读错,但是在念熟的基础上开始有意颠倒了,比如恩基爱熟念一百遍以后,恩爱基就会冒出来了,然后就时不时的要说恩爱基了,但是人前不这样。
    

    
    
    

上一篇:爱情与创业的共同点
下一篇:没有了
关于网站 | 网站声明 | 用户反馈 | 合作伙伴 | 联系我们
Copyright © 2012年2月8日